La producción de Sansón del Gesher Theatre, con Shlomi Bertonov como el héroe bíblico de pelo largo y Roni Einav como Dalila, ofrece una adaptación muy actualizada de la novela rusa del mismo título de 1924 de Zeâev Jabotinsky.La excelente traducción al hebreo de 2007 de Peter Kriksunov ya permitió una adaptación teatral premiada: la obra Samson de 2017 de Efim Rinenberg.Gesher ofrece ahora una visión muy diferente del mito bíblico.
Ori Yaniv interpreta a Makbannai Ben-Shuni, el sabio y tonto del juez de Israel (Bertonov);también intenta cerrar la brecha entre nuestra época y la del mundo antiguo.
"Las tribus de Israel se pelean", informó a la audiencia, "y los filisteos están en Gaza, como hoy".
El ataque de Hamás del 7 de octubre y el coste de librar la guerra se invocan con frecuencia.
âYo era el que estaba acostado en un colchón sucio enGaza”, dice Delilah en una clara referencia a la violencia sexual utilizada contra las mujeres israelíes mantenidas en cautiverio.Cuando se le preguntó cuál es su objetivo, Samson respondió: "Victoria total", el mismo eslogan utilizado por el Primer Ministro.Benjamín Netanyahu.Cuando Samson le dice a Semadar (Yuval Scharf) que obtuvo la victoria al devolver un rebaño robado a su pueblo, la tribu de Dan, ella lo amonesta.
Una verdadera victoria, dice, es aquella que deja a la otra parte, los ladrones, con algo también, ya que estas personas "seguirán siendo tus vecinos".
Sansón, confiando en la fuerza que Dios le ha dado, no puede entender esto.
A menudo se presentan a la audiencia versiones abreviadas de los temas bíblicos y literarios que trata la novela.Esto no siempre es ideal ya que, a veces, en lugar de decir algo significativo sobre Sansón, se nos da un hecho o una broma que nos ofrece una falsa sensación de comprensión.
En la novela, Samson le explica al sorprendido Makbannai que en Zorah, entre su gente, él está despierto y es un hombre santo de labios apretados y que no bebe debido al voto que su madre había hecho antes de que él naciera.En Filistea, sin embargo, está soñando y es un hombre bebedor, jovial y amante de los acertijos.
"No hay leyes para los sueños", le dice Samson.
Jabotinsky lo diseñó como una figura trágica, que intenta remodelar la cultura política del pueblo de Israel instruyéndolos a "tomar hierro, elegir un rey, aprender a reír".
En cambio, esta producción dejó de lado este concepto y retomó otros dos: primero, que la Biblia es interesante porque describe nuestro propio momento (y por lo tanto, nada cambia realmente en esta vida israelí), no porque la Escritura sea misteriosa,o diferente de nuestra propia mentalidad, o difícil de reconstruir.
La segunda es que el público no podrá apreciar exámenes artísticos profundos y, por lo tanto, se le deben brindar formas fáciles de relacionarse con lo que está en el escenario.Esto significa que Tom Jones' Delilah se interpreta antes del intermedio y Makbannai comparte la trillada verdad de que "todos", filisteos e israelitas, "tienen su propia versión de la historia".
El resultado es una actuación en su mayoría cautivadora y agradable que, en algunos puntos, no le hace ningún favor al material original, pero aún tiene muchas otras cosas buenas a su favor.
Yuval Yanai como Achtur
YUVAL YANAI es fantástico en el papel de Achtur.Su talento es aceptable cuando toca su propia cabeza calva, lo que nos hace sentir su envidia por la abundante cabellera de Samson, y cuando se despide de Semadar (Yuval Scharf) antes de que ella se case con su mejor amigo.
Es en este momento que sabemos que está enamorado de ella y que esto no terminará bien.
Bajo la dirección de Noam Shmuel, se enfatizaron las similitudes físicas entre Yanai y Bertonov;Los dos hombres, que interpretan a los dos respectivos campeones de sus tribus, son muy parecidos.
En algunos momentos, Achtur se ofrece a asesinar a Sansón, sirviéndole de mano, y a beber vino, sirviéndole de boca.
Cuando él y su pueblo son rechazados por Sansón, este amor se convierte en odio.
Einav es una gran Dalila.La escena en la que Einav corre alrededor de la mesa del banquete, envenenando las mentes de los respectivos invitados al ofrecer soluciones sesgadas al enigma de Sansón, es uno de los mejores momentos de esta producción.
Sansón tenía la intención de jactarse de su propia hazaña, matando al león y luego aprendiendo que las abejas producían miel en su cadáver.Es esta ceguera, esta concentración en lo especial que es, lo que marcó el trágico curso de su vida.Bertonov, un actor talentoso, sobresale en el papel principal, ofreciéndonos un gigante rugiente que tiene un aspecto de ingenuidad infantil y es aplastado por un mundo indiferente.
âSamsonâ se proyectará en el Teatro Gesher el lunes 14 de octubre a las 7:30 p.m.y estará disponible hasta el jueves 14 de noviembre. Hebreo con subtítulos en ruso y hebreo.Dos horas y 15 minutos, un intermedio.De 150 a 300 NIS por billete.9 Yerushalaim Blvd.Tel-Aviv.Llama al (03) 515-7000 ext 2 para reservar.