再次。

令人驚訝的是,這一次,新聞媒體中的一些人突然決定,將別人的作品冒充成自己的作品是……呃,沒什麼大不了的。

事實上,他們說,這是一種情有可原、合理的行為。好吧,只要你不是共和黨人。

政治雜誌麥可·格倫沃德例如,本週,他以最令人震驚的方式試圖淡化副總統最新的抄襲醜聞:“我們應該對拜登生氣,因為他抄襲了環保組織氣候計劃中的幾行內容?”這不是「抄襲」。我們應該對拜登生氣,因為他從環保組織抄襲了他的氣候計畫中的幾行內容?

這不是「抄襲」。這就是「同意」。」https://t.co/E2lR2oOuFB

— 麥可‧格倫沃德 (@MikeGrunwald)2019 年 6 月 4 日

這位政治雜誌資深作家一旦明白抄襲確實是應受譴責的行為。我確信,他在此事上的明顯演變與針對民主黨候選人的指控同時發生,這只是巧合。

CNN 主持人艾莉森·卡梅羅塔(Alisyn Camerota)也提出了類似的辯護拜登星期三早上說,“你不去專家那裡,去專家的網站,引用他們的一些術語嗎?”

彭博商業周刊的約書亞·格林代表世界上其他理解“抄襲”一詞正確定義的人回答說,“不,不,你要引用你從哪裡獲得信息,否則就是抄襲。”這就是他首先陷入麻煩的原因。

在黨派評論的世界裡,也有類似的嘗試淡化拜登抄襲醜聞

這位前副總統的競選團隊本周正忙著解釋他的氣候提案的原因似乎抄襲了環保組織的作品,包括藍綠聯盟和碳捕獲聯盟。你可能會認為,這位 1988 年首次競選總統的候選人因抄襲醜聞而被毀掉,他會向所有工作人員發出一條信息:極為小心不要擅自盜取他人的工作成果。但你錯了。

週三,拜登的競選活動再次被確定在教育問題上也有抄襲

我不確定哪個更令人著迷:拜登有 被抓住了再次在抄襲醜聞中,或者媒體上有人嚴肅地暗示,在這種情況下,偷竊並沒有那麼糟。