#KuToo drive a hit but Japan minister says high heels 'necessary'

Nemoto는 직원의 건강과 안전을 보호해야 하지만 업무는 다양하다고 말했습니다. [파일: Koji Sasahara/AP]

수천명의 사람들이일본이번 주에는 기업이 여성에게 직장에서 하이힐을 신도록 요구하는 것을 정부가 금지하도록 요구하는 소셜 미디어 캠페인을 지지했습니다. 하지만 보건노동부 장관은 그중 하나가 아닌 것 같습니다.

수요일에 이 관행에 반대하는 청원에 대해 논평해 달라는 요청을 받은 네모토 다쿠미는 일부 직장에서 관습적인 사회적 기대 때문에 직장 내 힐링이 필요할 수 있다고 말했습니다.

보도에 따르면 일본 직장 개혁을 총괄하는 네모토는 "그것은 직업적으로 필요하고 적절한 영역에 해당하는 것으로 사회적으로 받아들여지고 있다"고 의회 위원회 청문회에서 말했다.

#쿠투 캠페인

출시한 사람 배우이자 프리랜서 작가인 이시카와 유미(Yumi Ishikawa)캠페인은 신발을 의미하는 일본어 "kutsu"와 "고통"을 의미하는 "kutsuu"를 결합한 단어인 #KuToo로 명명되었습니다.#미투운동성적 학대에 반대합니다.

화요일 노동부에 제출된 청원서에 거의 2만 명이 서명하면서 온라인 지지를 빠르게 얻었습니다.

Yumi Ishikawa poses in a business district during an interview with Reuters in Tokyo

이시카와 유미가 본다성차별에 대한 인식을 높이기 위한 #KuToo 운동 [김경훈/로이터]

"이것은 대략성차별,이시카와는 수요일 AP통신과의 인터뷰에서 "직장에서 남성보다 여성에게 외모가 더 중요하다는 견해가 있다"고 32세의 이시카와는 덧붙였다.

운동가들은 취업 활동을 하거나 많은 일본 회사에서 일할 때 하이힐을 신는 것이 거의 의무적인 것으로 보인다고 말합니다.

일부 운동가들은 하이힐이 현대의 발 묶는 것과 유사하다고 묘사하는 반면, 다른 운동가들은 남성용 비즈니스 정장이 어디에나 있는 일본 직장에서 복장 규정을 더 폭넓게 완화할 것을 촉구했습니다.

'신발은 더 나은 세상으로 이어질 수 있다'

힐에 대한 논쟁은 지난 1월 이시카와가 장례식장 안내원 아르바이트를 할 때 2인치 힐을 신어야 하는 것에 대한 좌절감을 트위터에 올리면서 시작됐다.

그녀의 트윗 중 하나는 "나는 지금 내 일을 좋아하지만 펌프스를 신는 것은 정말 어렵다"고 말했다."물론이죠. 입고 싶으시면 가세요."

일본은 교육 수준, 건강 위험 등 여성 처우에 대해 149개국을 벤치마킹한 최신 세계경제포럼 성평등 순위에서 110위를 차지했습니다.

다른 나라의 여성들도 옷차림과 화장 요구 사항, 힐을 신어야 하는 것에 대해 항의했습니다.T의 레드카펫그 권위있는 칸 영화제엄격한 복장 규정으로 악명 높은 에서는 유명인들이 맨발로 반항적으로 걷는 것을 보았습니다.

이시카와는 패션 디자이너들의 마음을 사로잡아 정장으로 받아들일 수 있는 보다 편안한 신발을 만들고 싶다고 말하면서 #KuToo 운동을 성차별에 대한 인식을 높이는 방법으로 보았다고 덧붙였습니다.

"신발은 정말 일상이에요"라고 그녀는 말했습니다.“사람들은 인간의 존엄성과 권리 문제를 더 직접적으로 볼 수 있고, 그래서 신발이 더 나은 세상으로 이어질 수 있습니다.”

원천:알자지라와 통신사